Wednesday, 5 November 2014

Some super compositions by Sanskrit lovers on twitter













On Deepavali






Br the change you want to be





A verse on Phone



Super one by Suhas Mahesh :)













Yes! We have verses in praise of Philae Lander








How to attain promotion

श्लोकः
=====
कलरवमुखग्रन्थं मदिरामपि यस्त्यजेत्।
व्याधिशोकमलक्ष्मीञ्च विहायोन्नतिमाप्नुयात्॥
सन्धि विच्छेदः
========
कलरव-मुखग्रन्थं मदिराम् अपि यः त्यजेत् ।
व्याधि-शोकम् अलक्ष्मीम् च विहाय उन्नतिम् आप्नुयात् ॥
अन्वयः
=====
यः कलरव-मुखग्रन्थं मदिराम् अपि त्यजेत् व्याधि-शोकम् अलक्ष्मीम् च विहाय उन्नतिम् आप्नुयात् ॥
आङ्गलभाषायामर्थः
============
[The person] who gives up Twitter, Facebook as also alcohol, [that person] leaving behind disease, grief and poverty attains advancement.